Нотариальные переводы документов
Это очень распространенная и востребованная услуга, рекламные объявления подобного рода можно буквально встретить на каждом шагу. Так как речь идет о нотариальных переводах, очень многие люди уверены, что такой перевод можно сделать у нотариуса. На самом деле это не так. Нотариус по закону не имеет права заниматься оказанием каких бы то ни было услуг, кроме собственно нотариальных, а переводческая деятельность не имеет к этому никакого отношения. Переводческие услуги в Москве и других крупных городах оказывают только бюро переводов, которые являются независимыми от нотариуса организациями.
В этом есть определенный плюс, потому что нотариальные конторы позиционируют себя (и даже в каком-то смысле являются) полугосударственными учреждениями и обычно не очень-то клиентоориентированы. Это значит, что если вы придете к ним с запросом, не вписывающимся в рамки стандартных услуг (а такие ситуации с переводами нередки), то вполне вероятно, что помощь вы получите или некачественную (неполную) или не получите вообще.
Бюро переводов сотрудничают с проверенными, постоянными нотариусами, которые знают нюансы работы с нотариальными переводами. А если у нотариуса возникает какой-то вопрос или сомнение, специалист бюро, который привозит ваши документы для заверения, сможет помочь его разрешить тут же, на месте.
Когда нужны и как сделать нотариальные переводы
Заверять личные или корпоративные документы требуется практически во всех ситуациях, когда они:
- выданы российскими организациями или компаниями и будут предъявляться в другой стране;
- выданы иностранными учреждениями и нужны для предоставления в России.
Нотариальные переводы документов — один из самых простых вариантов легализации документа. Заказать их можно в любом переводческом агентстве в Москве по адекватным ценам, главное, чтобы оно существовало на рынке не первый год, имело хорошие отзывы и большой опыт работы.
Чтобы сделать нотариальный перевод, вам нужно будет предоставить бюро оригинал документа, его нотариально заверенную копию или простую копию (свяжитесь с бюро, уточните, что за документ и для чего он нужен, и вам подскажут, в каком виде его требуется предоставить). Все остальное сделает агентство — причем достаточно недорого, если речь не идет о больших документах. Стоимость услуги зависит от объема и сложности перевода и может включать доставку курьером готовых документов.
Категория: | Опубликовано 15.01.2020
Комментариев нет. Ваш будет первым